Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 26482039Обновлено 18 октября
В избранные

Электромеханик, механик, машинист буровой установки

По договоренности
Муж., 29 лет (27 марта 1988), среднее специальное образование, женат, есть дети
Железногорск (Курская область), Железногорск Курская область , готов к переезду
Готов к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите имя, эл.адрес и телефон соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 8 лет и 7 месяцев
3 года и 3 месяца
август 2014 — н.в.
Механик бурового цеха
ПАО "Михайловский ГОК", Железногорск (Курская область), полная занятость
Механик Бурового Цеха: Осуществляет безопасную организацию работ, соблюдение трудящимися требований правил безопасности и инструкций по охране труда, производственной санитарии, технологических инструкций, проектов организации работ (ПОР), инструкций по эксплуатации. Доводит до сведения рабочих приказы и распоряжения вышестоящих органов.
Запрещает выполнение работ в случае неисправности оборудования, инструмента, технических средств безопасности и производственной санитарии, вентиляции и других устройств, обеспечивающих здоровье и безопасные условия труда; выполнение работ трудящимися без спецодежды и спецобуви и др. средств защиты.
Перед началом работы получает информацию и состоянии оборудования от руководителя предыдущей смены, проверяет состояние безопасности всех рабочих мест; выдаёт наряд на производство работ подчинённому персоналу в установленном на предприятии порядке.
Обеспечивает выполнение ремонтных работ в рамках бюджета цеха.
Производит периодический осмотр механического оборудования, правильную его эксплуатацию.
Изучает условия работы оборудования, выявляет причины преждевременного износа, принимает меры к их устранению.
Ведет учет простоев оборудования, анализирует причины простоев.
Составляет заявки на получение необходимых для работы материалов, запасных частей, инструмента, следит за ведением учетной и отчетной документации по их расходованию.
Обеспечивает техническую помощь работникам цеха в совершенствовании технических ремонтов, обучении, повышении квалификации
Обеспечивает строгое соблюдение подчинёнными правил, норм, инструкций по охране труда, правил технической эксплуатации и другой нормативно-технической документации по охране труда.
Участвует в расследовании причин аварий и инцидентов, разработке мероприятий по их предупреждению.
Организовывает в установленные инструкциями и положениями сроки проверку имеющихся в цехе монтажных поясов, средств пожаротушения и манометров.
Осуществляет технический контроль по смазке узлов и механизмов, внедряет прогрессивные нормы расхода смазочных материалов.
Разрабатывает инструкции по технической эксплуатации, смазке оборудования, уходу за ним, по безопасному ведению ремонтных работ.
Проводит комиссионные проверки по охране труда и промышленной безопасности.
Производит закрепление узлов оборудования за конкретным рабочим для систематического ухода за ними и контроля за техническим состоянием.
Обеспечивает учет выполненных работ по ремонту и модернизации оборудования, контролировать их качество.
Проводит в установленном порядке обучение и инструктаж по охране труда и промышленной безопасности.
Осуществляет текущий контроль состояния безопасности работ в течение рабочей смены, при выявлении нарушений принимать оперативные меры к их устранению. Все вы-явленные и не устраненные в течение смены нарушения по охране труда, отражать в «Журнале выявленных нарушений» с указанием сроков исполнения и ответственных лиц за устранение замечаний.
Обеспечивает подчиненный персонал техническими средствами защиты для безопасного производства работ.
Руководит работниками при выполнении наиболее сложных, с повышенной опасностью операций по ремонту, монтажу и демонтажу оборудования в соответствии с технической документацией.
Получает и хранит, эксплуатирует в процессе производства переданные товарно-материальные ценности и основные средства бурового цеха, и применять меры к предотвращению их ущерба. Не допускает нахождение ТМЦ без движения более 3-х месяцев.
Ведет учет, составляет и представляет в установленном порядке отчеты о движении и остатках товарно-материальных ценностей бурового цеха.
Участвует в составлении годового и месячного графика ремонта технологического оборудования.
Представляет отчеты о выполнении ежемесячных оперативных планов графиков ремонтов и обслуживания оборудования.
Составляет дефектные ведомости на планово-предупредительные ремонты оборудования.
Производит допуск подрядной организации для ремонта оборудования в установ-ленном порядке. Контролирует выполнение ремонтных работ подрядными организациями и производит приём оборудования после ремонта.
Ведет претензионную работу по неудовлетворительным ремонтам подрядными организациями.
Отвечает за содержание закрепленной за ним территории в соответствии с требованиями по экологии и безопасности труда.
1 год и 6 месяцев
сентябрь 2012 — февраль 2014
Электромеханик бурового участка 12 разряда
Навоийский Горно-металлургический Комбинат, Рудним Мурунтау, Зарафшан Узбекистан, полная занятость
Осуществляет безопасную организацию работ, соблюдение трудящимися требований правил безопасности и инструкций по охране труда, производственной санитарии, технологических инструкций, проектов организации работ (ПОР), инструкций по эксплуатации. Доводит до сведения рабочих приказы и распоряжения вышестоящих органов.
Запрещает выполнение работ в случае неисправности оборудования, инструмента, технических средств безопасности и производственной санитарии, вентиляции и других устройств, обеспечивающих здоровье и безопасные условия труда; выполнение работ трудящимися без спецодежды и спецобуви и др. средств защиты.
Перед началом работы получает информацию и состоянии оборудования от руководителя предыдущей смены, проверяет состояние безопасности всех рабочих мест; выдаёт наряд на производство работ подчинённому персоналу в установленном на предприятии порядке.
Обеспечивает выполнение ремонтных работ в рамках бюджета цеха.
Производит периодический осмотр механического оборудования, правильную его эксплуатацию.
Изучает условия работы оборудования, выявляет причины преждевременного износа, принимает меры к их устранению.
Ведет учет простоев оборудования, анализирует причины простоев.
Составляет заявки на получение необходимых для работы материалов, запасных частей, инструмента, следит за ведением учетной и отчетной документации по их расходованию.
Обеспечивает техническую помощь работникам цеха в совершенствовании технических ремонтов, обучении, повышении квалификации
Обеспечивает строгое соблюдение подчинёнными правил, норм, инструкций по охране труда, правил технической эксплуатации и другой нормативно-технической документации по охране труда.
Участвует в расследовании причин аварий и инцидентов, разработке мероприятий по их предупреждению.
Организовывает в установленные инструкциями и положениями сроки проверку имеющихся в цехе монтажных поясов, средств пожаротушения и манометров.
Осуществляет технический контроль по смазке узлов и механизмов, внедряет прогрессивные нормы расхода смазочных материалов.
Разрабатывает инструкции по технической эксплуатации, смазке оборудования, уходу за ним, по безопасному ведению ремонтных работ.
Проводит комиссионные проверки по охране труда и промышленной безопасности.
Производит закрепление узлов оборудования за конкретным рабочим для систематического ухода за ними и контроля за техническим состоянием.
Обеспечивает учет выполненных работ по ремонту и модернизации оборудования, контролировать их качество.
Проводит в установленном порядке обучение и инструктаж по охране труда и промышленной безопасности.
Осуществляет текущий контроль состояния безопасности работ в течение рабочей смены, при выявлении нарушений принимать оперативные меры к их устранению. Все вы-явленные и не устраненные в течение смены нарушения по охране труда, отражать в «Журнале выявленных нарушений» с указанием сроков исполнения и ответственных лиц за устранение замечаний.
Обеспечивает подчиненный персонал техническими средствами защиты для безопасного производства работ.
Руководит работниками при выполнении наиболее сложных, с повышенной опасностью операций по ремонту, монтажу и демонтажу оборудования в соответствии с технической документацией.
Получает и хранит, эксплуатирует в процессе производства переданные товарно-материальные ценности и основные средства бурового цеха, и применять меры к предотвращению их ущерба. Не допускает нахождение ТМЦ без движения более 3-х месяцев.
Ведет учет, составляет и представляет в установленном порядке отчеты о движении и остатках товарно-материальных ценностей бурового цеха.
Участвует в составлении годового и месячного графика ремонта технологического оборудования.
Представляет отчеты о выполнении ежемесячных оперативных планов графиков ремонтов и обслуживания оборудования.
Составляет дефектные ведомости на планово-предупредительные ремонты оборудования.
Производит допуск подрядной организации для ремонта оборудования в установ-ленном порядке. Контролирует выполнение ремонтных работ подрядными организациями и производит приём оборудования после ремонта.
Ведет претензионную работу по неудовлетворительным ремонтам подрядными организациями.
Отвечает за содержание закрепленной за ним территории в соответствии с требованиями по экологии и безопасности труда.
Доводить производственные задания до бригад или отдельных рабочих. Обеспечение выполнения буровыми бригадами плана-графика согласно нарядов, Контролировать соблюдение рабочими производственной и трудовой дисциплины. Обеспечивать правильное и своевременное оформление первичных документов по учету рабочего времени, объемов выполненных работ, простоев. Составление представление руководству в установленном порядке информацию о работе участка и бригад.
3 года и 11 месяцев
ноябрь 2008 — сентябрь 2012
Машинист буровой установки 8 разряда
Навоийский Горно-металлургический Комбинат, Рудник Мурунтау, Зарафшан Узбекистан, полная занятость
Обслуживание буровых установок и управление буровыми станками и установками на бурении взрывных скважин. Прием, осмотр и подготовка к работе бурового оборудования и рабочего места, управление процессом бурения скважин, определение и установление рационального режима бурения в зависимости от физико-механических свойств проходимых горных пород, элементов их залегания и глубины скважин; спуск, подъем бурового снаряда, посадка долота на забой скважины, замер износа и смена бурового инструмента; наращивание бурового снаряда; отбор шламового материала, чистка скважины, этикетирование проб. Сдача готовых скважин. Проведение планово предупредительных, аварийных ремонтов любой сложности.
Среднее специальное образование
2009
Навоийский Горный Колледж (техникум)
Дневная/Очная форма обучения
Горный техник электромеханик. Эксплуатация и ремонт горного оборудования.
Навыки и умения
Водительское удостоверение
Категория A, B, C
Профессиональные навыки
За время работы в ОАО Михайловский ГОК прошел обучение в УКК ОАО Михайловский ГОК получил знания и квалификационные удостоверения: ЕКВ с правом руководства взрывными работами на открытых горных выработках, в области охраны труда и техники безопасности, пожарно-технического минимума, стропальщика 2 разряда, оперативного руководителя в тепловых энергоустановках. Прошел аттестацию с подтверждающими удостоверениями: общие требования промышленной безопасности, горнорудная промышленность, тепловые энергоустановки и тепловые сети, подъемные сооружения.
За время работы машинистом буровой установки прошел стажировку на право руководства горными работами при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом, неоднократно исполнял обязанности горного мастера «Бурового» участка. Умение читать рабочие, схемы, проекты. Частичное знание паспортов технической документации, должностных и рабочих инструкции по охране труда и технике безопасности. Имею опыт работы с электрическим и гидравлическим оборудованием. Имею знания по модернизации бурового станка СБШ-250 МНА 32 (гидравлика) (рабочие механизмы), знания ДВС. У частного работодателя по бурению водоносных скважин, освоил самоходную буровую установку ЛБУ 50, принцип бурения, обсадки труб, ремонта гидравлической системы и рабочих узлов в полном объеме за 1 месяц. Имею хороший опыт работы с ручной электросваркой. Умение применить смекалку в трудных ситуациях, легко обучаемый, перспективный, трудолюбивый!!!
Уверенный пользователь ПК (Microsoft Word, Exel, Internet, e-mail).
Водительское удостоверение — B, C с опытом вождения 10лет.
Портфолио
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Мастер участка, горный инженер, инженер ПТО
80 000 Р
Старший горный мастер, Михайловский горно-обогатительный комбинат
Резюме № 26482039 в открытом доступе Последнее обновление 18 октября, 21:39

Резюме

Электромеханик, механик, машинист буровой установки По договоренности
Готов к командировкам.
Дата рождения: 27 марта 1988, 29 лет. Женат, есть дети, гражданство Россия.
Железногорск (Курская область), Железногорск Курская область, готов к переезду
08.2014—н.в.   3 года 3 месяца
Механик бурового цеха
ПАО "Михайловский ГОК", г. Железногорск (Курская область), полная занятость.
Механик Бурового Цеха: Осуществляет безопасную организацию работ, соблюдение трудящимися требований правил безопасности и инструкций по охране труда, производственной санитарии, технологических инструкций, проектов организации работ (ПОР), инструкций по эксплуатации. Доводит до сведения рабочих приказы и распоряжения вышестоящих органов.
Запрещает выполнение работ в случае неисправности оборудования, инструмента, технических средств безопасности и производственной санитарии, вентиляции и других устройств, обеспечивающих здоровье и безопасные условия труда; выполнение работ трудящимися без спецодежды и спецобуви и др. средств защиты.
Перед началом работы получает информацию и состоянии оборудования от руководителя предыдущей смены, проверяет состояние безопасности всех рабочих мест; выдаёт наряд на производство работ подчинённому персоналу в установленном на предприятии порядке.
Обеспечивает выполнение ремонтных работ в рамках бюджета цеха.
Производит периодический осмотр механического оборудования, правильную его эксплуатацию.
Изучает условия работы оборудования, выявляет причины преждевременного износа, принимает меры к их устранению.
Ведет учет простоев оборудования, анализирует причины простоев.
Составляет заявки на получение необходимых для работы материалов, запасных частей, инструмента, следит за ведением учетной и отчетной документации по их расходованию.
Обеспечивает техническую помощь работникам цеха в совершенствовании технических ремонтов, обучении, повышении квалификации
Обеспечивает строгое соблюдение подчинёнными правил, норм, инструкций по охране труда, правил технической эксплуатации и другой нормативно-технической документации по охране труда.
Участвует в расследовании причин аварий и инцидентов, разработке мероприятий по их предупреждению.
Организовывает в установленные инструкциями и положениями сроки проверку имеющихся в цехе монтажных поясов, средств пожаротушения и манометров.
Осуществляет технический контроль по смазке узлов и механизмов, внедряет прогрессивные нормы расхода смазочных материалов.
Разрабатывает инструкции по технической эксплуатации, смазке оборудования, уходу за ним, по безопасному ведению ремонтных работ.
Проводит комиссионные проверки по охране труда и промышленной безопасности.
Производит закрепление узлов оборудования за конкретным рабочим для систематического ухода за ними и контроля за техническим состоянием.
Обеспечивает учет выполненных работ по ремонту и модернизации оборудования, контролировать их качество.
Проводит в установленном порядке обучение и инструктаж по охране труда и промышленной безопасности.
Осуществляет текущий контроль состояния безопасности работ в течение рабочей смены, при выявлении нарушений принимать оперативные меры к их устранению. Все вы-явленные и не устраненные в течение смены нарушения по охране труда, отражать в «Журнале выявленных нарушений» с указанием сроков исполнения и ответственных лиц за устранение замечаний.
Обеспечивает подчиненный персонал техническими средствами защиты для безопасного производства работ.
Руководит работниками при выполнении наиболее сложных, с повышенной опасностью операций по ремонту, монтажу и демонтажу оборудования в соответствии с технической документацией.
Получает и хранит, эксплуатирует в процессе производства переданные товарно-материальные ценности и основные средства бурового цеха, и применять меры к предотвращению их ущерба. Не допускает нахождение ТМЦ без движения более 3-х месяцев.
Ведет учет, составляет и представляет в установленном порядке отчеты о движении и остатках товарно-материальных ценностей бурового цеха.
Участвует в составлении годового и месячного графика ремонта технологического оборудования.
Представляет отчеты о выполнении ежемесячных оперативных планов графиков ремонтов и обслуживания оборудования.
Составляет дефектные ведомости на планово-предупредительные ремонты оборудования.
Производит допуск подрядной организации для ремонта оборудования в установ-ленном порядке. Контролирует выполнение ремонтных работ подрядными организациями и производит приём оборудования после ремонта.
Ведет претензионную работу по неудовлетворительным ремонтам подрядными организациями.
Отвечает за содержание закрепленной за ним территории в соответствии с требованиями по экологии и безопасности труда.
09.2012—02.2014   1 год 6 месяцев
Электромеханик бурового участка 12 разряда
Навоийский Горно-металлургический Комбинат, Рудним Мурунтау, г. Зарафшан Узбекистан, полная занятость.
Осуществляет безопасную организацию работ, соблюдение трудящимися требований правил безопасности и инструкций по охране труда, производственной санитарии, технологических инструкций, проектов организации работ (ПОР), инструкций по эксплуатации. Доводит до сведения рабочих приказы и распоряжения вышестоящих органов.
Запрещает выполнение работ в случае неисправности оборудования, инструмента, технических средств безопасности и производственной санитарии, вентиляции и других устройств, обеспечивающих здоровье и безопасные условия труда; выполнение работ трудящимися без спецодежды и спецобуви и др. средств защиты.
Перед началом работы получает информацию и состоянии оборудования от руководителя предыдущей смены, проверяет состояние безопасности всех рабочих мест; выдаёт наряд на производство работ подчинённому персоналу в установленном на предприятии порядке.
Обеспечивает выполнение ремонтных работ в рамках бюджета цеха.
Производит периодический осмотр механического оборудования, правильную его эксплуатацию.
Изучает условия работы оборудования, выявляет причины преждевременного износа, принимает меры к их устранению.
Ведет учет простоев оборудования, анализирует причины простоев.
Составляет заявки на получение необходимых для работы материалов, запасных частей, инструмента, следит за ведением учетной и отчетной документации по их расходованию.
Обеспечивает техническую помощь работникам цеха в совершенствовании технических ремонтов, обучении, повышении квалификации
Обеспечивает строгое соблюдение подчинёнными правил, норм, инструкций по охране труда, правил технической эксплуатации и другой нормативно-технической документации по охране труда.
Участвует в расследовании причин аварий и инцидентов, разработке мероприятий по их предупреждению.
Организовывает в установленные инструкциями и положениями сроки проверку имеющихся в цехе монтажных поясов, средств пожаротушения и манометров.
Осуществляет технический контроль по смазке узлов и механизмов, внедряет прогрессивные нормы расхода смазочных материалов.
Разрабатывает инструкции по технической эксплуатации, смазке оборудования, уходу за ним, по безопасному ведению ремонтных работ.
Проводит комиссионные проверки по охране труда и промышленной безопасности.
Производит закрепление узлов оборудования за конкретным рабочим для систематического ухода за ними и контроля за техническим состоянием.
Обеспечивает учет выполненных работ по ремонту и модернизации оборудования, контролировать их качество.
Проводит в установленном порядке обучение и инструктаж по охране труда и промышленной безопасности.
Осуществляет текущий контроль состояния безопасности работ в течение рабочей смены, при выявлении нарушений принимать оперативные меры к их устранению. Все вы-явленные и не устраненные в течение смены нарушения по охране труда, отражать в «Журнале выявленных нарушений» с указанием сроков исполнения и ответственных лиц за устранение замечаний.
Обеспечивает подчиненный персонал техническими средствами защиты для безопасного производства работ.
Руководит работниками при выполнении наиболее сложных, с повышенной опасностью операций по ремонту, монтажу и демонтажу оборудования в соответствии с технической документацией.
Получает и хранит, эксплуатирует в процессе производства переданные товарно-материальные ценности и основные средства бурового цеха, и применять меры к предотвращению их ущерба. Не допускает нахождение ТМЦ без движения более 3-х месяцев.
Ведет учет, составляет и представляет в установленном порядке отчеты о движении и остатках товарно-материальных ценностей бурового цеха.
Участвует в составлении годового и месячного графика ремонта технологического оборудования.
Представляет отчеты о выполнении ежемесячных оперативных планов графиков ремонтов и обслуживания оборудования.
Составляет дефектные ведомости на планово-предупредительные ремонты оборудования.
Производит допуск подрядной организации для ремонта оборудования в установ-ленном порядке. Контролирует выполнение ремонтных работ подрядными организациями и производит приём оборудования после ремонта.
Ведет претензионную работу по неудовлетворительным ремонтам подрядными организациями.
Отвечает за содержание закрепленной за ним территории в соответствии с требованиями по экологии и безопасности труда.
Доводить производственные задания до бригад или отдельных рабочих. Обеспечение выполнения буровыми бригадами плана-графика согласно нарядов, Контролировать соблюдение рабочими производственной и трудовой дисциплины. Обеспечивать правильное и своевременное оформление первичных документов по учету рабочего времени, объемов выполненных работ, простоев. Составление представление руководству в установленном порядке информацию о работе участка и бригад.
11.2008—09.2012   3 года 11 месяцев
Машинист буровой установки 8 разряда
Навоийский Горно-металлургический Комбинат, Рудник Мурунтау, г. Зарафшан Узбекистан, полная занятость.
Обслуживание буровых установок и управление буровыми станками и установками на бурении взрывных скважин. Прием, осмотр и подготовка к работе бурового оборудования и рабочего места, управление процессом бурения скважин, определение и установление рационального режима бурения в зависимости от физико-механических свойств проходимых горных пород, элементов их залегания и глубины скважин; спуск, подъем бурового снаряда, посадка долота на забой скважины, замер износа и смена бурового инструмента; наращивание бурового снаряда; отбор шламового материала, чистка скважины, этикетирование проб. Сдача готовых скважин. Проведение планово предупредительных, аварийных ремонтов любой сложности.
Среднее специальное
2009
Навоийский Горный Колледж (техникум)
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Горный техник электромеханик. Эксплуатация и ремонт горного оборудования.
Навыки и умения
Водительское удостоверение
A B C
Профессиональные навыки
За время работы в ОАО Михайловский ГОК прошел обучение в УКК ОАО Михайловский ГОК получил знания и квалификационные удостоверения: ЕКВ с правом руководства взрывными работами на открытых горных выработках, в области охраны труда и техники безопасности, пожарно-технического минимума, стропальщика 2 разряда, оперативного руководителя в тепловых энергоустановках. Прошел аттестацию с подтверждающими удостоверениями: общие требования промышленной безопасности, горнорудная промышленность, тепловые энергоустановки и тепловые сети, подъемные сооружения.
За время работы машинистом буровой установки прошел стажировку на право руководства горными работами при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом, неоднократно исполнял обязанности горного мастера «Бурового» участка. Умение читать рабочие, схемы, проекты. Частичное знание паспортов технической документации, должностных и рабочих инструкции по охране труда и технике безопасности. Имею опыт работы с электрическим и гидравлическим оборудованием. Имею знания по модернизации бурового станка СБШ-250 МНА 32 (гидравлика) (рабочие механизмы), знания ДВС. У частного работодателя по бурению водоносных скважин, освоил самоходную буровую установку ЛБУ 50, принцип бурения, обсадки труб, ремонта гидравлической системы и рабочих узлов в полном объеме за 1 месяц. Имею хороший опыт работы с ручной электросваркой. Умение применить смекалку в трудных ситуациях, легко обучаемый, перспективный, трудолюбивый!!!
Уверенный пользователь ПК (Microsoft Word, Exel, Internet, e-mail).
Водительское удостоверение — B, C с опытом вождения 10лет.